Legio är mitt namn

Författare: António Lobo Antunes
Provläs

Utgivningsdag: 2011-02-16
Recensionsdag: 2011-03-02

Mediakontakt: Charlotta Larsson

I området Första maj, för det mesta bara kallat Förorten, i Lissabons norra utkant har ett kriminellt ungdomsgäng sin bas. De åtta medlemmarna – en brokig samling pojkar mellan tolv och nitton – ägnar sig framför allt åt stölder och rån och de är mycket våldsamma.
Polisen Gusmão befinner sig i slutet av karriären, och de flesta av hans kolleger ser ner på honom. Även privat präglas hans tillvaro av ensamhet och övergivenhet. En dag ber hans chef honom att under hemlig identitet bosätta sig i Förorten i syfte att försöka få fram mer exakta uppgifter om gängets rutiner och kriminella förehavanden.
Till att börja med är det Gusmão som för ordet i Legio är mitt namn. Långsamt och fragmentariskt växer bilden av gängets aktiviteter fram, samtidigt som vi får ta del av Gusmãos innersta känslor, som bland annat kretsar kring hans dåliga relation till sin dotter.
Sedan följer berättelser av en rad personer som har levt i killarnas eller polisens närhet: en vit prostituerad som är älskarinna till gängmedlemmen Gordo, en styvfar, gängmedlemmen Miúdos mor och mormor, gängmedlemmen Hienas syster, en angivare och hälare och en av de poliser som deltar i ett förödande anfall mot Förorten.
Först i de sista kapitlen lämnas ordet över till några av de unga killarna. De ger en helt annan version av händelserna.

”Han använder den modernistiska verktygslådan: omtagningar, olika tidsplan, inskjutna parenteser, inre monolog, lek med skiljetecken osv. Och jag vet ingen nu verksam som så väl vet att skruva ihop ett starkt romanbygge med dessa redskap som Lobo Antunes."
SR Kulturnytt

"... en drabbande läsupplevelse. ... Så snart jag har lagt ifrån mig "Legio är mitt namn" vill jag ta upp den igen, återvända till dess många röster och lyssna till deras, trots allt, gemensamma sång."
Sydsvenskan

"Han använder den modernistiska verktygslådan: omtagningar, olika tidsplan, inskjutna parenteser, inre monolog, lek med skiljetecken osv. Och jag vet ingen nu verksam som så väl vet att skruva ihop ett starkt romanbygge med dessa redskap som Lobo Antunes."
SR Kulturnytt

"... en drabbande läsupplevelse. ... Så snart jag har lagt ifrån mig "Legio är mitt namn" vill jag ta upp den igen, återvända till dess många röster och lyssna till deras, trots allt, gemensamma sång."
Sydsvenskan

"Det finns något av Portugals nationalmusik fadons grundkänsla av melankoli och vemod utvecklad till en modern konstmusik hos honom."
Upsala Nya Tidning

"Och nog fryser man som läsare en hel del, även om man som läsare inte kan låte bli att beundra António Lobo Antunes språkliga och tekniska mästerskap, som har få motsvarigheter i den moderna litteraturen."
Svenska Dagbladet

"Sjungande prosapoesi som saknar motstycke i samtiden."
ÖstgötaCorrespondenten

"Efter José Saramagos bortgång är António Lobo Antunes Portugals internationellt mest kände författare, med betydande sannolikhet den bäste också."
Sundsvalls Tidning

"Sammantaget är hans märkliga och mäktiga roman ett försvar för den i världen värnlöse."
Norrköpings Tidningar

"Att läsa António Lobo Antunes är att ge sig in i en annan värld, som förstås är densamma som finns runt husknuten. ... som stämningsskapare torde Antunes ha få övermän bland dagens romanförfattare."
Norrländska Socialdemokraten

"Efter José Saramagos bortgång är António Lobo Antunes Portugals internationellt mest kände författare, med betydande sannolikhet den bäste också."
Bohusläningen

" ... skriver en prosa som gestaltar en rik sinnlig verklighet. 1998 fick José Saramago som den förste portugisen Nobelpriset i litteratur. Antunes borde bli den andre."
Skånska Dagbladet

"... dels talar människorna direkt till oss om sitt liv och sin smärta, dels lyfter romanen genom den poetiska kraft som Antunes alltid visat prov på."
Borås Tidning

Visa mer

Detaljerad fakta

Recensionsdag: 2011-03-02 Genre: Skönlitteratur och relaterande ämnen Översättare: Örjan Sjögren Originalutgåvans titel: O meu nome e legiao Originalutgåvans utgivningsår: 2007 Omslagsformgivare: Roland R M E Eschlbeck Thema-kod: Skönlitteratur: allmänt Antal sidor: 360 Mått: 145 x 220 x 30 mm Vikt: 528 g Format (utgivningsdatum): Inbunden, 9789137136417 (2011-02-16)

Fler böcker av författaren

Legio är mitt namn

Författare: António Lobo Antunes
Provläs

Utgivningsdag: 2011-02-16
Recensionsdag: 2011-03-02

Mediakontakt: Charlotta Larsson

I området Första maj, för det mesta bara kallat Förorten, i Lissabons norra utkant har ett kriminellt ungdomsgäng sin bas. De åtta medlemmarna – en brokig samling pojkar mellan tolv och nitton – ägnar sig framför allt åt stölder och rån och de är mycket våldsamma.
Polisen Gusmão befinner sig i slutet av karriären, och de flesta av hans kolleger ser ner på honom. Även privat präglas hans tillvaro av ensamhet och övergivenhet. En dag ber hans chef honom att under hemlig identitet bosätta sig i Förorten i syfte att försöka få fram mer exakta uppgifter om gängets rutiner och kriminella förehavanden.
Till att börja med är det Gusmão som för ordet i Legio är mitt namn. Långsamt och fragmentariskt växer bilden av gängets aktiviteter fram, samtidigt som vi får ta del av Gusmãos innersta känslor, som bland annat kretsar kring hans dåliga relation till sin dotter.
Sedan följer berättelser av en rad personer som har levt i killarnas eller polisens närhet: en vit prostituerad som är älskarinna till gängmedlemmen Gordo, en styvfar, gängmedlemmen Miúdos mor och mormor, gängmedlemmen Hienas syster, en angivare och hälare och en av de poliser som deltar i ett förödande anfall mot Förorten.
Först i de sista kapitlen lämnas ordet över till några av de unga killarna. De ger en helt annan version av händelserna.

”Han använder den modernistiska verktygslådan: omtagningar, olika tidsplan, inskjutna parenteser, inre monolog, lek med skiljetecken osv. Och jag vet ingen nu verksam som så väl vet att skruva ihop ett starkt romanbygge med dessa redskap som Lobo Antunes."
SR Kulturnytt

"... en drabbande läsupplevelse. ... Så snart jag har lagt ifrån mig "Legio är mitt namn" vill jag ta upp den igen, återvända till dess många röster och lyssna till deras, trots allt, gemensamma sång."
Sydsvenskan

"Han använder den modernistiska verktygslådan: omtagningar, olika tidsplan, inskjutna parenteser, inre monolog, lek med skiljetecken osv. Och jag vet ingen nu verksam som så väl vet att skruva ihop ett starkt romanbygge med dessa redskap som Lobo Antunes."
SR Kulturnytt

"... en drabbande läsupplevelse. ... Så snart jag har lagt ifrån mig "Legio är mitt namn" vill jag ta upp den igen, återvända till dess många röster och lyssna till deras, trots allt, gemensamma sång."
Sydsvenskan

"Det finns något av Portugals nationalmusik fadons grundkänsla av melankoli och vemod utvecklad till en modern konstmusik hos honom."
Upsala Nya Tidning

"Och nog fryser man som läsare en hel del, även om man som läsare inte kan låte bli att beundra António Lobo Antunes språkliga och tekniska mästerskap, som har få motsvarigheter i den moderna litteraturen."
Svenska Dagbladet

"Sjungande prosapoesi som saknar motstycke i samtiden."
ÖstgötaCorrespondenten

"Efter José Saramagos bortgång är António Lobo Antunes Portugals internationellt mest kände författare, med betydande sannolikhet den bäste också."
Sundsvalls Tidning

"Sammantaget är hans märkliga och mäktiga roman ett försvar för den i världen värnlöse."
Norrköpings Tidningar

"Att läsa António Lobo Antunes är att ge sig in i en annan värld, som förstås är densamma som finns runt husknuten. ... som stämningsskapare torde Antunes ha få övermän bland dagens romanförfattare."
Norrländska Socialdemokraten

"Efter José Saramagos bortgång är António Lobo Antunes Portugals internationellt mest kände författare, med betydande sannolikhet den bäste också."
Bohusläningen

" ... skriver en prosa som gestaltar en rik sinnlig verklighet. 1998 fick José Saramago som den förste portugisen Nobelpriset i litteratur. Antunes borde bli den andre."
Skånska Dagbladet

"... dels talar människorna direkt till oss om sitt liv och sin smärta, dels lyfter romanen genom den poetiska kraft som Antunes alltid visat prov på."
Borås Tidning

Visa mer

Ladda ner omslag

Ladda ner 3D-omslag

Detaljerad fakta

Recensionsdag: 2011-03-02 Genre: Skönlitteratur och relaterande ämnen Översättare: Örjan Sjögren Originalutgåvans titel: O meu nome e legiao Originalutgåvans utgivningsår: 2007 Omslagsformgivare: Roland R M E Eschlbeck Thema-kod: Skönlitteratur: allmänt Antal sidor: 360 Mått: 145 x 220 x 30 mm Vikt: 528 g Format (utgivningsdatum): Inbunden, 9789137136417 (2011-02-16)

Fler böcker av författaren

Sök bland våra böcker och författare

Sök bland våra böcker och författare